terça-feira, 11 de abril de 2006

Tradução – Ferramentas

  • EUROPA - European Commission - Translation - Home Page

  • LOGOS - Multilingual E-Translations Portal

  • Ergane (multilingual translation dictionary for Windows)

  • Foreignword

  • iLoveLanguages – catalogue of language-related Internet resources

  • Portuguese Language Division - Links

  • Translation Links – de João Roque Dias

  • Translators’ Web Sites

  • VoyCabulary

  • Internet resources for translators (Universidad de Almería)

  • Dicionários e Ferramentas para o Tradutor – Compilação PDL


    Ver também os Links do “Quarto” para


  • Enciclopédias

  • Dicionários

  • Glossários

  • Thesauri


    Revistas de tradução

  • CONFLUÊNCIAS - Revista de Tradução Científica e Técnica

  • Proteus, The Newsletter of NAJIT

  • Translation Journal


    Documentos sobre tradução

  • A tradução na União Europeia

  • Artigo - A autonomia do tradutor

  • Artigo - Les défis de la traduction juridique

  • Artigo - Modalidades Linguísticas do Português e sua Tradução em Francês: Alguns Aspectos

  • Artigo -A propósito de uma tradução

  • Artigo -Traduzir — Algumas linhas para reflexão


    Blogs

  • A Arte da Tradução (blog brasileiro)

  • Tradiloisas – blog sobre tradução

  • Translation Journal Blog

  • FreeTranslation.com Blog


    Sistemas de tradução automática

  • Open Trad – open-source automated translator

  • Tradutor Babel Fish

  • Free Translation Tradutor

  • Tradutor Babylon.com

  • Tradutor do Google

  • Tradutor Foreignword

  • Tradutor WordLingo
  • quarta-feira, 5 de abril de 2006

    Bibliotecas Digitais

    Melhor dizendo, Bibliotecas e Hemerotecas Digitais.

    Ando há tantos anos neste meio e, para além de não conseguir seguir as regras que ele impõe (e que eu aconselho – tipo, faz o que eu te digo e não o que eu faço), também ainda me faz “espécie” a diferença entre Biblioteca Digital e Virtual. No entanto escolhi a expressão “digital”, para não fugir muito ao descrito pela Ângela Pereira neste artigo.

    Esta conversa toda para apresentar esta lista de ligações que permitem aceder e consultar de forma integral e gratuita, que é como o “Quarto” gosta, todos os documentos que cada uma decidiu apresentar.

    Enjoy!


    Portugal

  • Biblioteca Digital Nacional

  • Biblioteca Digital da Porto Editora

  • SDUM – Biblioteca Digital – RepositóriUM

  • Biblioteca Digital Ferroviária

  • Biblioteca Antiga Digital – Universidade Aberta

  • Biblioteca Digital do Instituto de Informática

  • Biblioteca Digital da Faculdade de Letras da Universidade do Porto

  • Biblioteca Lusitana Virtual

  • Sala de Leitura Virtual da FLUP
    Obrigada pela dica, Rosália queriducha!

  • Biblioteca Digital de Estatísticas Oficiais do INE

  • Hemeroteca Digital – BXL

  • Outras Hemerotecas

  • Biblioteca digital ua

  • Projecto Vercial - os 4 ebooks gratuitos que disponibiliza

    Brasil

  • Biblioteca Digital de Teses e Dissertações (Universidade de São Paulo)

  • Biblioteca Digital da Unicamp

  • Biblioteca Digital - Virtual Books online

  • Biblioteca Virtual em Saúde

  • Biblioteca Virtual do Estudante Brasileiro

    Outros Países

  • Biblioteca Digital Mundial - World Digital Library

  • Lista de Bibliotecas, Bibliotecas Virtuais e Serviços de Informação
    Lista compilada pelo Centro de Estudos Judiciários (Conselho da Justiça Federal) - Brasil

  • Biblioteca Digital Argentina

  • Biblioteca Pública Digital (educ.ar – Argentina)

  • Biblioteca Digital Andina

  • Digital Book Index: World's Virtual Library
    nem todos os documentos são gratuitos, mas 79.000 já me contenta!...

  • Free Books To Read Audio Library

  • Rede de Bibliotecas Virtuais de Ciências Sociais da América Latina e do Caribe da Rede de Centros Membros do Conselho Latino-americano de Ciências Sociais – CLACSO

    Notas:

    Post do "blogs em bibliotecas" sobre bibliotecas digitais